Without Dogma
Without Dogma
A Novel of Modern Poland
Translated by Iza Young.
Book Excerpt
I know from experience that to one
who thinks much and feels deeply, it often seems that he has only
to put down his thoughts and feelings in order to produce something
altogether out of the common; yet as soon as he sets to work he falls
into a certain mannerism of style and common phraseology; his thoughts
do not come spontaneously, and one might almost say that it is not the
mind that directs the pen, but the pen leads the mind into common,
empty artificiality. I am afraid of this for myself, for if I am
wanting in eloquence, literary simplicity, or picturesqueness, I am
not wanting in good taste, and my own style might become distasteful
to myself, and thereby render my task impossible. But this I shall see
later on. I begin my diary with a short introductory autobiography.
My name is Leon Ploszowski, and I am, as I said before, thirty-five years of age. I come from a wealthy family which has been able to preserve its fortune. As to myself I shall not increase it,
Editor's choice
(view all)Popular books in Fiction and Literature
Readers reviews
0.0
LoginSign up
Be the first to review this book